搜尋此網誌

2014年8月27日星期三

道德經譯文14

(經) 繽紛的色彩令人眼花撩亂, 紛雜的音調令人聽覺不敏, 飲食饜飫令人舌不知味, 縱情狩獵令人心放蕩, 難得的財貨令人行為不軌。因此, 聖人只求安飽而不逐聲色之娛, 所以摒棄外物的誘惑而保持安足的生活。
(傳) 百年的樹木, 破開來做成犧樽, 用青、黃的顏料來紋飾, 砍斷不用的部分被拋在溝中。犧樽與棄於溝中的斷木相比, 有美醜之別, 然而喪失本性卻是一樣的。夏桀、盜跖和曾參、史魚, 行為的善、惡有所不同, 然而都一樣喪失本性。喪失本性有五種: 一是五色擾亂眼目, 使得眼睛不明; 二是五聲擾亂耳朵, 使得耳朵不聰; 三是五臭熏鼻, 使鼻腔受很強的刺激; 四是五味敗壞口舌, 使得味覺喪失; 五是好惡取捨擾亂心智, 使得性情浮躁。這五種事物, 都是生命的禍害。而楊朱、墨翟想出人頭地而以為有所得, 這並不是我所說的自得。有所得反而受困擾, 能算是自得嗎? (如果算是自得的話,) 那麼斑鳩在籠子裡, 也算是自得了。況且好惡聲色充塞於心中, 冠冕朝服束縛於體外, 內心塞滿了欄柵, 體外束縛著重重繩索, 眼看在繩索的捆縛之中還自以為得意, 那麼罪人被反縛雙手, 虎豹被囚在獸籠裡, 也都算是自得了。

沒有留言:

發佈留言